home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- extensions.{1280606b-2510-4fe0-97ef-9b5a22eafe30}.description=会话管理器:保存和恢复全部浏览窗口的状态。
- sessionManager=会话管理器
- save_session=另存当前会话为:
- save_window=另存当前窗口为:
- save2_session=双击一个已存在会话来代替:
- save_session_ok=保存会话
- save_window_ok=保存窗口
- save_session_ok2=代替会话
- rename_session=您要重命名哪一个会话?
- rename2_session=重命名会话为:
- rename_session_ok=重命名
- remove_session=您要删除哪一个会话?
- remove_session_ok=σêáΘÖñ
- recover_session=您当前的会话已崩溃,您要恢复哪一个会话?
- recover_session_ok=恢复会话
- resume_session=您要恢复哪一个会话?
- resume_session_ok=恢复会话
- preserve_session=您要保存该会话以便稍后可以恢复吗?
- current_session=[ 当前会话 ]
- autosave_session=[ 最后替换的浏览会话 ]
- backup_session=[ 最近一个会话 ]
- crashed_session=[ 已崩溃会话(%d %m) ]
- old_backup_session=[ 较早的会话(%d %m) ]
- startup_resume=< 前一个会话 >
- untitled_window=(µùáΘóÿ)
- clear_list_prompt=您确定要清空最近关闭的窗口和标签页列表吗?
- prompt_not_again=不要再次显示此对话框
- io_error=操作失败。由于访问如下文件时发生错误:\n%S
- unknown_error=未知错误
- choose_dir=选择新的已保存会话目录
- current_session2=当前会话:
- abandom_prompt=您确认要关闭绘画而不需要保存?
- change_encryption_fail=无法更改加密设置。\n之前提示时您输入主密码了吗?
- encrypt_fail=会话/窗口已加密,但是无法加密。\n之前提示时您输入主密码了吗?
- decrypt_fail1=加密会话/窗口数据产生错误。\n很有可能会话/窗口数据有错误。
- decrypt_fail2=由于会话/窗口数据无法加密,您的行为不能被完成。\n之前提示时您输入主密码了吗?
- not_supported=由于没有包含 SessionStore 组件,该浏览器不支持会话管理器。\n浏览器重启后会话管理器将被卸载
- delete_confirm=您确定要删除该会话吗?
- overwrite_tabs=覆盖已有标签页
- ss_convert_again=该标签页已经转换为会话管理器格式了。\n您要再转换一次吗?
- ss_confirm_convert=已经找到 Session Saver 会话。\n转换为 Session Manager 会话吗?
- ss_confirm_archive=旧的 Session Saver 数据转换为压缩文件后从浏览器删除?
- ss_confirm_import=浏览器中找不到 SessionSaver 保存的会话数据。\n您要转换之前保存的压缩文件吗?
- ss_converted_one=转换下列会话
- ss_converted_many=转换下列多个会话
- ss_none=找不到有效的标签页。
- ss_select=选择要转换的标签页。
- ss_convert=转换
- ss_failed=无法正确读取下列多个会话:
- tmp_no_install=必须要先安装并启用 Tab Mix Plus, 才能把 Tab Mix Plus 会话转换为会话管理器会话。
- tmp_one=已转换一个会话。
- tmp_many=已转换多个会话。
- tmp_no_default=指定位置找不到 Tab Mix Plus 会话数据。要打开另一个文件吗?
- tmp_unable=无法从 session.rdf 转换
- backup_sessions=备份会话
- save_and_restore=保存并在重启时恢复
- delete_confirm_group=您确定要完全删除该组内所有会话吗?
- rename_group=重命名组为:
- rename_fail=该名称已被保留且不能使用
- group_session=您要将哪些会话加入同一组?
- group_session_text=请输入组名称;所选会话如果要从该组移除,就让名称栏留空:
- group_session_okay=更改组
- encrypt_fail2=会话/窗口无法加密且无法保存。\n之前提示时您输入主密码了吗?
- session_error=会话/窗口数据已经损坏:\n%S
- encrypt_only_confirm=您确定吗?您看过警告了吗?
- load_session=您要载入哪一个会话?
- load_session_ok=载入
- overwrite_prompt=您确定要覆盖现有的回话吗?
- window_session=窗口会话:
- startup_prompt=加载会话时提示
- startup_load=显示选中的会话管理器会话
- delete_all_confirm=您确定要删除全部会话数据吗?
- file_not_found=找不到文件
- quit=退出
- save_quit=保存并退出
- cancel=取消
-