home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / pluginy Firefox / 2324 / 2324.xpi / chrome / sessionmanager.jar / locale / zh-CN / sessionmanager / sessionmanager.properties < prev   
Encoding:
Text File  |  2009-11-08  |  4.0 KB  |  77 lines

  1. extensions.{1280606b-2510-4fe0-97ef-9b5a22eafe30}.description=会话管理器:保存和恢复全部浏览窗口的状态。
  2. sessionManager=会话管理器
  3. save_session=另存当前会话为:
  4. save_window=另存当前窗口为:
  5. save2_session=双击一个已存在会话来代替:
  6. save_session_ok=保存会话
  7. save_window_ok=保存窗口
  8. save_session_ok2=代替会话
  9. rename_session=您要重命名哪一个会话?
  10. rename2_session=重命名会话为:
  11. rename_session_ok=重命名
  12. remove_session=您要删除哪一个会话?
  13. remove_session_ok=σêáΘÖñ
  14. recover_session=您当前的会话已崩溃,您要恢复哪一个会话?
  15. recover_session_ok=恢复会话
  16. resume_session=您要恢复哪一个会话?
  17. resume_session_ok=恢复会话
  18. preserve_session=您要保存该会话以便稍后可以恢复吗?
  19. current_session=[ σ╜ôσëìΣ╝ÜΦ»¥ ]
  20. autosave_session=[ µ£ÇσÉĵ¢┐µìóτÜäµ╡ÅΦºêΣ╝ÜΦ»¥ ]
  21. backup_session=[ µ£ÇΦ┐æΣ╕ÇΣ╕¬Σ╝ÜΦ»¥ ]
  22. crashed_session=[ σ╖▓σ┤⌐µ║âΣ╝ÜΦ»¥(%d %m) ]
  23. old_backup_session=[ Φ╛âµù⌐τÜäΣ╝ÜΦ»¥(%d %m) ]
  24. startup_resume=< σëìΣ╕ÇΣ╕¬Σ╝ÜΦ»¥ >
  25. untitled_window=(µùáΘóÿ)
  26. clear_list_prompt=您确定要清空最近关闭的窗口和标签页列表吗?
  27. prompt_not_again=不要再次显示此对话框
  28. io_error=操作失败。由于访问如下文件时发生错误:\n%S
  29. unknown_error=未知错误
  30. choose_dir=选择新的已保存会话目录
  31. current_session2=当前会话:
  32. abandom_prompt=您确认要关闭绘画而不需要保存?
  33. change_encryption_fail=无法更改加密设置。\n之前提示时您输入主密码了吗?
  34. encrypt_fail=会话/窗口已加密,但是无法加密。\n之前提示时您输入主密码了吗?
  35. decrypt_fail1=加密会话/窗口数据产生错误。\n很有可能会话/窗口数据有错误。
  36. decrypt_fail2=由于会话/窗口数据无法加密,您的行为不能被完成。\n之前提示时您输入主密码了吗?
  37. not_supported=τö▒Σ║ĵ▓íµ£ëσîàσɽ SessionStore τ╗äΣ╗╢∩╝îΦ»Ñµ╡ÅΦºêσÖ¿Σ╕ìµö»µîüΣ╝ÜΦ»¥τ«íτÉåσÖ¿πÇé\nµ╡ÅΦºêσÖ¿ΘçìσÉ»σÉÄΣ╝ÜΦ»¥τ«íτÉåσÖ¿σ░åΦó½σì╕Φ╜╜
  38. delete_confirm=您确定要删除该会话吗?
  39. overwrite_tabs=覆盖已有标签页
  40. ss_convert_again=该标签页已经转换为会话管理器格式了。\n您要再转换一次吗?
  41. ss_confirm_convert=σ╖▓τ╗ŵë╛σê░ Session Saver Σ╝ÜΦ»¥πÇé\nΦ╜¼µìóΣ╕║ Session Manager Σ╝ÜΦ»¥σÉù∩╝ƒ
  42. ss_confirm_archive=µùºτÜä Session Saver µò░µì«Φ╜¼µìóΣ╕║σÄïτ╝⌐µûçΣ╗╢σÉÄΣ╗ĵ╡ÅΦºêσÖ¿σêáΘÖñ∩╝ƒ
  43. ss_confirm_import=µ╡ÅΦºêσÖ¿Σ╕¡µë╛Σ╕ìσê░ SessionSaver Σ┐¥σ¡ÿτÜäΣ╝ÜΦ»¥µò░µì«πÇé\nµé¿ΦªüΦ╜¼µìóΣ╣ïσëìΣ┐¥σ¡ÿτÜäσÄïτ╝⌐µûçΣ╗╢σÉù∩╝ƒ
  44. ss_converted_one=转换下列会话
  45. ss_converted_many=转换下列多个会话
  46. ss_none=找不到有效的标签页。
  47. ss_select=选择要转换的标签页。
  48. ss_convert=转换
  49. ss_failed=无法正确读取下列多个会话:
  50. tmp_no_install=σ┐àΘí╗Φªüσàêσ«ëΦúàσ╣╢σÉ»τö¿ Tab Mix Plus∩╝î µëìΦâ╜µèè Tab Mix Plus Σ╝ÜΦ»¥Φ╜¼µìóΣ╕║Σ╝ÜΦ»¥τ«íτÉåσÖ¿Σ╝ÜΦ»¥πÇé
  51. tmp_one=已转换一个会话。
  52. tmp_many=已转换多个会话。
  53. tmp_no_default=µîçσ«ÜΣ╜ìτ╜«µë╛Σ╕ìσê░ Tab Mix Plus Σ╝ÜΦ»¥µò░µì«πÇéΦªüµëôσ╝ÇσŪΣ╕ÇΣ╕¬µûçΣ╗╢σÉù∩╝ƒ
  54. tmp_unable=µùáµ│òΣ╗Ä session.rdf Φ╜¼µìó
  55. backup_sessions=备份会话
  56. save_and_restore=保存并在重启时恢复
  57. delete_confirm_group=您确定要完全删除该组内所有会话吗?
  58. rename_group=重命名组为:
  59. rename_fail=该名称已被保留且不能使用
  60. group_session=您要将哪些会话加入同一组?
  61. group_session_text=请输入组名称;所选会话如果要从该组移除,就让名称栏留空:
  62. group_session_okay=更改组
  63. encrypt_fail2=会话/窗口无法加密且无法保存。\n之前提示时您输入主密码了吗?
  64. session_error=会话/窗口数据已经损坏:\n%S
  65. encrypt_only_confirm=您确定吗?您看过警告了吗?
  66. load_session=您要载入哪一个会话?
  67. load_session_ok=载入
  68. overwrite_prompt=您确定要覆盖现有的回话吗?
  69. window_session=窗口会话:
  70. startup_prompt=加载会话时提示
  71. startup_load=显示选中的会话管理器会话
  72. delete_all_confirm=您确定要删除全部会话数据吗?
  73. file_not_found=找不到文件
  74. quit=退出
  75. save_quit=保存并退出
  76. cancel=取消
  77.